• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Emergency   911   or Contact   (808) 529-3111  

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok
Honolulu Police Department

Honolulu Police DepartmentKa 'Oihana Māka'i o Honolulu

Honolulu Police Department

Honolulu Police Department Ka 'Oihana Māka'i o Honolulu

  • Organization
  • Info & Resources
  • Media & Public Affairs
  • Community Programs
  • Careers
  • Police Services
  • About Us

Domestic Violence/TRO

The Honolulu Police Department is committed to the prevention of domestic violence.

If you should need assistance, please call:
Honolulu Police Department Criminal Investigation Division: 723-3609.
Please ask to speak to a domestic violence detective.

  • All reports of domestic violence are taken very seriously.
  • Patrol officers are required to document all incidents of domestic violence.
  • Specially trained detectives in the Criminal Investigation Division investigate domestic violence cases.

  • Protective Order / TRO
  • Resources
  • FAQs

Protective Orders are initiated through the Hawaii State Judiciary. If granted, the order sets guidelines aimed at protecting you.

If the defendant is not related to you and you have never lived together, please file through District Court.

If the Defendant is a family member, or has had a dating relationship with the person seeking the TRO, please file through Family Court.

Serving Your Temporary Restraining Order (TRO)

Your TRO will not officially take effect until the order is granted and filed. Once the order is filed, it is your responsibility to ensure that the respondent receives a copy of the TRO. Please take these steps:

  • Go to the police station in the same area where the respondent resides.
  • Provide police with two copies of the TRO.
  • Give the police the exact addresses where the respondent can be located and the times you would expect the respondent to be at those addresses.
  • Check with the police to find out when the respondent is served.
  • The more you help us, the more we can help you.

There is no charge for this service. Keep in mind that the TRO does not guarantee your safety. Plan for the safety of you and your loved ones.

Safety Tips: 

Tell everyone you know that you have a TRO (your employer, church leader, friends and family,schools, neighbors, etc).

Make sure everyone who watches your children is aware of the TRO. They have the right to know so they will be better prepared to protect children in their care. Inform them of who is authorized to pick up your children.

Keep a copy of your TRO with you at all times and report violations to the police immediately.

Reporting Protective Order Violations 

When the TRO is violated:

Call 911 immediately to report abuse or any violation of your TRO. If you cannot get to a telephone at the time of the TRO violation, report it as soon as possible.

Show the TRO to the police and tell them how the respondent violated it.

Provide detailed information and provide as much evidence as possible.

When police officers can verify that a TRO is in effect, they will be able to make an arrest if the respondent is on or near the premises. Police officers will complete a written report even if the respondent is not arrested.

Even when the police documented the violation, you should keep your own personal record of the incident, including date, time, location and how the TRO was violated. Be sure to get the police officer’s names, badge numbers and the police report number.

Honolulu Police Department Criminal Investigation Division: 723-3609.

Please ask to speak to a domestic violence detective.


Pu’uhonua Family Peace Center

1505 Dillingham Blvd, #208 
Honolulu, HI 96817 
Administrative Offices: 832-0855

Crisis Line: 585-7944

Domestic Violence Action Center

Hotline : Mon.-Thurs., 8:00 a.m. – 8:00 p.m.
Intake : Mon.-Fri., 8:00 a.m. – 5:00 p.m.
Ph. : 534-0040

Domestic Violence Shelters

Honolulu and Leeward Shelters – 841-0822
Windward Shelter – 528-0606
Military Shelter – 533-7125

Counseling and Support Groups

Catholic Charities Family Services – 536-1794
Child and Family Service – 521-2377
Developing Options to Violence – 532-5100
Family Peace Center – 832-0855
Family Visitation Center – 847-0015
Kapi’olani Women’s Counseling Center – 983-6100
The Institute for Family Enrichment – 596-8433

Legal Assistance

Domestic Violence Action Center- 531-3771
Legal Aid Society – 536-4302
Prosecutors Office – Victim/Witness Assistance – 768-7401

What is a Protective Order?

A protective order is an order from the court which prohibits another person from contacting, threatening or abusing you or your children. In some cases, the order can extend to your employer.

How can I get a Protective Order?

If the abuser is related to you or is living with you, call the Adult Services Branch of the Family Court to apply for a Temporary Restraining Order (TRO) between the hours of 7:45 a.m. and 4:30 p.m., Monday through Friday. The number is 538-5959.

Be prepared to describe the violence.

Once all the information is collected, you will be scheduled for an appointment. You will be told where and when to report for your TRO. Arrive promptly.

You can get the TRO the same day but the process takes about 3-4 hours. Arrange for child care while you are involved in this process.

Be specific about the protection you need. The TRO can order the abuser not to contact, threaten or abuse you or your children.

You can also request for full custody of your children until the matter is resolved in court.

You should provide an address or a location where the defendant can be found. This is necessary so that the TRO can be served on the defendant.

After the TRO is approved, you must provide two copies to the Honolulu Police Department. These should be taken to the nearest police station, preferably in the district where the defendant lives. DO THIS IMMEDIATELY AFTER LEAVING FAMILY COURT.

A TRO is not valid until it is served by the police to the defendant.

Keep a copy of the TRO with you at all times. In the event of a violation, you can show this copy to the responding officers.

For additional information on Protective Orders and TROs refer to the Protective Order / TRO tab.

What if I am not related to or living with the abuser?

If you are not related to the abuser, you must obtain a District Court Protective Order from the Honolulu District Court, 1111 Alakea St., 3rd floor. No appointment is necessary. A clerk will assist you with the forms.

What if I have a TRO but it was issued in another State?

The Full Faith and Credit provision of the Violence Against Women Act (VAWA) requires all states to enforce valid protection orders issued by another state. If your TRO is violated, the Honolulu Police Department is required to take action.

What do I do if my TRO is violated?

Call 911 immediately to report abuse or any violation of your TRO. Even if you did not have access to a telephone at the time of the TRO violation, report the violation as soon as possible.

Show the police your TRO and explain how it was violated.

If probable cause for an arrest exists and the defendant is located, the defendant will be arrested. If he defendant is not located, the violation will referred to the Honolulu Prosecutor’s Victim/Witness Kokua Services program.

What do I do if no arrest is made?

Call the Victim/Witness Assistance Division of the Prosecutor’s Office at 768-7401. Tell them of the violation and of the police report that you made to report it. No action will be taken by the Prosecutor’s Office unless you make this call.

When the Prosecutor’s Office decides that they have enough evidence, they will issue a penal summons for Contempt of Court.

How can I get Counseling and/or further assistance?

The Honolulu Police Department works closely with an organization called Pu’uhonua. Call the Pu’uhonua crisis line at 585-7944 for help.

Check under the Resources Tab for more information.

What is Pu’uhonua?

Pu’uhonua – “a place of peace and safety” – is a collaboration between Parent and Children Together, the Domestic Violence Clearinghouse and Legal Hotline and the Honolulu Police Department. It provides a one-stop service where victims of domestic violence can go to at any time to receive help in various areas. They will be able to assist you with legal help, counseling, shelters, temporary child care, etc.

Primary Sidebar

  • Info & Resources
    • Annual Report
    • Arrest Logs
    • Cold Cases
    • Covered Offender Registry (Sex Offender)
    • Current Calls for Police Service
    • Cyber Crimes
    • Did You Know
    • Disciplinary Report
    • Domestic Violence/TRO
    • Firearms
    • Highlights
    • HPD Alerts page
    • HPD Data Dashboard
    • Identity Theft
    • Informational Brochures
    • LGBTQ+ Liaison
    • Motor Vehicle Safety
    • News
    • News Releases and Press Conferences
    • Pathways Internship Program
      • Structure
      • Application Process
      • FAQ
      • Brochure
    • Pedestrian and Bicycle Safety
    • Policies
    • Strategic Plan
    • Stolen Bicycle Database
    • Traffic Information Page
    • Visitor Information
    • Wanted Persons
    • FAQ
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok

Footer

The Honolulu Police Department (Official Site)

An Equal Opportunity Employer
Honolulu Police Department 801 South Beretania Street Honolulu, HI 96813
City and County of Honolulu
Emergency 911 or Contact (808)529-3111
Disclaimer

Contact Us

Sitemap

  • Organization
  • Info & Resources
  • Media & Public Affairs
  • Community Programs
  • Careers
  • Police Services
  • About Us

Additional Links

  • Employment Opportunities
  • Youth Programs
  • Honolulu Police Commission
  • Real Time Traffic Updates
  • City & County of Honolulu
  • COVID-19 Information
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok

Copyright © 2026 The Honolulu Police Department. All rights reserved. 
Return to top

Vietnamese

• Chỉ băng qua đường ở góc phố hoặc lối bộ hành. Đi bên tay mắt của lối bộ hành khi qua đường.

• Khi qua đường ở ngã tư có đèn hiệu, nhớ bấm nút đèn hiệu dành cho người đi bộ và chờ đến khi đèn này bật sáng.

• Hãy nhìn phải nhìn trái trước khi qua đường; tiếp tục nhìn trong khi qua đường. Đừng bao giờ chạy, cứ đi bình thường.

• Hãy đi trên lề đường; nếu không có lề đường, hãy đi bên phía trái của đường, đối diện dòng xe.

• Mặc quần áo mầu tươi sáng hoặc mầu lạt khi đi bộ hoặc chạy bộ. Ban đêm nên mang băng phản chiếu ánh sáng.

• Coi chừng các xe đang de (lùi) từ trong ngõ ra vì người lái xe thường không nhìn thấy bạn.

• Lúc chờ xe buýt hãy đứng trên lề đường và đứng cách xa nơi xe buýt ngừng tối thiểu 10 feet (3m30).

Samoan

• Seʻi vaganā o le tulimanu o le ala po ua i ai laina e savavali ai ma kolosi i le isi itūala, ona faʻatoʻa tatau lea ona kolosi le ala. Afai o le a e kolosiina le ala, ia tautuanā e tumau i lou itū taumatau.

• Afai o le a e kolosiina le ala i se magāala o i ai molī e tatau lava ona e oʻomi le faʻamau e ola ai le molī kolosi, ma ia e faʻatali seʻi vaganā ua ola mai le faʻailoga e te savali ai.

• Ia tautuanā e tagaʻi i le agavale taumatau agavale ona e faʻatoʻa kolosi lea ma mataʻala i taimi uma e kolosi ai le ala. Ia mānatuʻa e savali agaʻi i le isi itūala, a e ʻaua le momoʻe.

• Ia e faʻamasani i ala faʻapitoa i autafa o le alatele pe afai e i ai, afai e leai, ia e savali i le itū agavale o le auala e faʻafeagai ma taʻavale e agaʻi mai.

• Ia laei lavalava e malolosi lanu pe lanu vaivai foʻi pe afai e te alu e savali pe momoʻe[koleni]. Ia laei i lavalava e feilafi pe a taia i le molī i le po.

• Ia mataʻala i taʻavale e solomuli mai i lumāfale, o le tele o taimi e le iloa mai oe e le avetaʻavale.

• Ia faʻatali lelei le pasi i autafa o le auala. E tatau ona sefulu futu le mamao e te tu ai mai le mea e taofi ai le pasi.

Korean

• 길을 건너실 때는 반드시 횡단보도를 이용 하시거나 길 모퉁이에서 건너 가십시오. 횡단보도 에서는 우측 통행을 하십시오

• 교통신호등이 있는 곳에서는 잊지 마시고 보행자 횡단신호 단추를 누르시고 횡단신호가 나온 다음 길을 건너 가십시오

• 길을 건너기 전과 건너는 동안 좌측-우측-좌측의 순으로 통행 차량을 살피십시오. 절대로 뛰지 말고 언제나 걸어서 길을 건너 가십시오.

• 길을 걸을 때는 보도를 이용 하시고 보도가 없는 곳에서는 통행 차량을 향하여 길 좌측 끝을 걷도록 하십시오.

• 산책이나 “죠깅”을 하실 때에는 밝고 환한 색의 옷을 입으시고 야간에는 광선반사틀 하는것을 착용 하십시오.

• “드라이브 웨이”에서 후진해 나오는 차를 조심 하십시오. 운전하고 있는 사람이 당신을 보지 못할 수 도 있읍니다

• 버스를 기다리실 때에는 길가 한쪽에서 기다리 시되 언제나 버스가 정차하는 곳으로 부터 최소 10 피-트 떨어진 곳 에서 기다리 십시오.

Japanese

• 道路を横断する時は、交差点で渡るか 又は、横断舗道を利用し、横断中は横 断舗道の、右寄りを歩きます。

• 信号機のある交差点を渡る時は、必ず 歩行者用信号ボタンを押し、進め”の 指示信号になるまで待ちます。

• 横断する前、及び横断中は、必ず左、右、左、と確認し、ずっと注意を払い ます。決して走らず、歩いて渡ります。

• 舗道があれば、舗道を歩きますが、無 ければ道路の左側を、車の往来に向か って歩きます。

• 散歩やジョギングをする時は、できれ ば明るい色や、薄い色の服装にし、夜 間は光を反射する素材の物を着用しま
す。

• バックしながら車道に出て来る車に は、ドライバ・・からあなたが見えにく いので特に、注意します。

• バスを待っている時は、道路のそばに 立ち、常にバスの停留地点から、最低 10フィート(3メートル)は離れて待ちま
す。

Filipino

• Bumallasiwka laeng iti nagsulianan wenno iti naituding a ballasiw a dalan. No bumallasiwka agianka iti kanawan ti pagballasiwan a dalan.

• No bumallasiwka iti nasilawan a nagkurusan ti dalan masapul nga usarem ti butones ti pagsinialan a para kadagiti magmagna ket urayem ti panagsukat ti pagkitaan iti ibaballasiw.

• Masapul a kitaem iti kanigid-kanawankanigid sacbay a bumallasiwka ket itultuloy ti panangkita iti dalan kabayatan ti ibaballasiwmo. Magnaka laeng no bumallasiwka iti kalsada, iti kaanoman saanka nga agtartaray.

• Magnaka iti igid ti kalsada; ngem no awan ti naituding a pagnaan ti igid, magnaka iti kanigid a bangir iti kalsada ket sangoern ti
pagsungadan dagiti umay a lugan.

• Agusarka iti naraniag wenno nasilnag ti kolorna a kawes no magmagna wenno mangwatwatka (jogging). Agusarka iti lupot a makita ti marisna (retro-flective material) iti rabii.

• Siputam dagiti luglugan a rumuar kadagiti pagdalanan nga aggapu iti garahe, ta masansan a ti agmaneno saannaka a makita.

• Agianka iti igid ti kalsada kabayatan panaguraymo iti lugan. Agurayka iti sangapulo a kadapan manipud iti pagsardengan ti bus.

Chinese

• 只在街角或行人穿越道上過馬路,過馬 路時要靠右邊行走

• 通過有信號燈的十字路口時,請務必使 用行人信號按鈕,並且等候通行燈亮 起。

• 通過馬路前一定要看左,看右,再看 左,並且一面通行一面注意。要步行穿 過馬路,切勿奔跑 。

• 如果有人行道,請走人行道。若無人行 道,請走大路左側,面對來車。

• 外出行走或慢跑,請穿鮮豔或淺色的衣 服。夜晚,則穿會反射光線的衣服。

• 注意正在駛出車道的後退車輛,駕駛人 不一定看得見你。

• 等候公共汽車,請站在路邊。要離公共 汽車將停處至少十呎遠。

English

• Cross the street only at the corner or at a crosswalk. While crossing, keep to the right of the crosswalk.

• When crossing at a lighted intersection, be sure to use the pedestrian signal button and wait for the walk indicator.

• Be sure to look left-right-left before crossing and continue to look while crossing. Always walk across the street, never run.

• Walk on the sidewalk if there is one; if there is no sidewalk, walk on the left side of the roadway facing traffic.

• Wear bright or light-colored clothing when out walking or jogging. Wear retro-reflective materials at night.

• Watch for cars backing out of driveways. Drivers don’t always see you.

• Stand on the side of the road while you wait for the bus. Always stand at least 10 feet away from where the bus will stop.