• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Emergency   911   or Contact   (808) 529-3111  

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok
Honolulu Police Department

Honolulu Police DepartmentKa 'Oihana Māka'i o Honolulu

Honolulu Police Department

Honolulu Police Department Ka 'Oihana Māka'i o Honolulu

  • Organization
  • Info & Resources
  • Media & Public Affairs
  • Community Programs
  • Careers
  • Police Services
  • About Us

Outside Employment

Employees of the Honolulu Police Department shall
be guided by this directive in regard to outside employment.

DEFINITIONS

Employee: an officer, recruit officer, or civilian
employee of the department.

Officer: a member of any metropolitan police
classification or helicopter pilot.

Outside employment: any activity engaged in by an employee
for direct or indirect payment or compensation of any kind
except (1) work for the department, (2) special duty,
and (3) the investment of the employee’s own money for
personal gain. All other forms of business and
professional activity are regarded as outside employment.

GENERAL CONDITIONS

A. Outside employment must be authorized by the
Chief of Police or a designee.

B. The Chief of Police or designee shall act on
each outside employment request.

Employees not covered by the Unit 12 collective bargaining
agreement may request an advisory opinion from the Honolulu
Ethics Commission; this opinion will be considered by the Chief of Police.

Employees covered by the Unit 12 bargaining agreement may
appeal the Chief’s decision to the Honolulu Ethics Commission.
In accordance with the bargaining agreement, the decision
of the Honolulu Ethics Commission shall be final and binding.

C. The Human Resources Officer may act for the Chief of Police on:

1. Any request that involves only a change in the
employer or in the nature of the work being performed
by an employee who has previously been authorized to
engage in that employment; and

2. Any new request for outside employment where
there is a precedent for approval of this sort of
activity and the request has the approval of the employee’s bureau chief.

D. Element commanders should periodically evaluate
the duty performance of their employees who engage in
outside employment. Any failure to perform departmental
duties satisfactorily may result in revocation of the
employee’s outside employment privilege.

SUBMISSION OF FORMS

A. The Outside Employment Request e-form shall be submitted each time that:

1. An employee undertakes a new kind of outside employment;

2. An employee continues in a previously authorized
kind of employment, but the employee’s job description or employer changes; or

3. An employee or a member of the employee’s immediate
family (one related by blood or marriage and living under
the same roof) gains a financial or controlling interest
in a business organization that has sought approval from
a city agency for an official action of the organization
during the previous twelve months.

B. The e-form shall be submitted at least five
business days prior to the expected start of the
employment for which the employee is seeking approval.

1. The employee shall describe the desired
employment in sufficient detail to permit a judgment
about its suitability to be made.

2. The employee shall submit the completed e-form
to his or her element commander, who shall make a
preliminary recommendation about the suitability of the employment.

3. The element commander shall submit the e-form
to the Human Resources Officer for a final determination.

4. The Human Resources Officer shall either inform
the employee of the final determination as soon as
practicable or forward a recommendation regarding the
request to the Chief of Police or designee for a final determination.

5. An employee may not engage in outside
employment before receiving written authorization to do so.

C. The Outside Employment Request e-form is also
required under other circumstances.

1. An e-form shall be submitted each time that:

a. A business organization in which an employee
or member of the employee’s immediate family has a
financial or controlling interest and which is expected
to be involved in any official action to be taken by the employee; and

b. An employee anticipates a change of the sort
described in sections III A or III C 1 a above.

2. The Human Resources Officer may also require
an employee to submit an e-form for the following:

a. Transfer from another city department to the
Honolulu Police Department;

b. Reallocation to a higher position classification;

c. Promotion to a higher rank; or

d. Transfer from another jurisdiction.

D. Employees engaged in seasonal or periodic
employment (e.g., college instructors) need not
submit a new outside employment request for such
work unless there is a change of the sort described
in section III A above.

E. An employee who terminates work with an
employer shall submit notification of the fact
within five business days of termination to the
Human Resources Officer via an Outside Employment Request e-form.

F. Newly hired employees who do not have e-form
access may submit the Outside Employment Request,
HPD-334 form; and Disclosure of Interest by Officers
and Employees, CC-8 form, with the Human Resources
Division (HRD) at the time of hire.

GENERAL LIMITATIONS ON OUTSIDE EMPLOYMENT

A. Outside employment must not be inconsistent
or incompatible with the employee’s duties and
responsibilities with the department and must not
interfere with their proper discharge.

B. Outside employment must not conflict with
the Standards of Conduct established by the Revised
Charter of Honolulu or the department, with the
appropriate collective bargaining agreement, or
with any provision of this or any other departmental directive.

C. Employees shall not invest their outside
employment with police authority. While engaged
in outside employment, they shall not wear
departmental uniforms, conduct departmental
investigations, or make use of departmental
equipment; records; documents; files; or
services (other than the normal “called-for”
services provided to the public).

D. An officer may not carry or use firearms
except when (1) it is legally required that a
firearm be carried in the performance of duty or
(2) the employer has current written authorization
from the Chief of Police for the officer to carry
firearms (see section 15-6 of the Rules of the
Chief of Police). In either case, the employer
must furnish the firearms and the officer must
(1) disclose the need to carry a firearm and
(2) obtain written authorization from the Chief
of Police or the commander of the HRD to carry
firearms in the performance of the outside employment.

E. Specific limitations will be found in sections V to IX below.

WORK FOR THE CITY

The Revised Charter of Honolulu bars any full-time
employee of the city from being employed by the
city in any other capacity, either on a part-time
basis or on a personal service contract.

WORK FOR THE LEGISLATURE

A. It is the policy of the City and County
of Honolulu not to grant leaves of absence to
city employees to work for the Hawaii State
Legislature. It is reasoned that prolonged
absences by city employees for such work create
problems in scheduling work and increase the
burden on other employees.

B. Exceptions may be granted in isolated
instances where it would be in the best interest
of the city to permit an employee to work for
the Hawaii State Legislature.

1. Requests for such leaves of absence shall
be screened by the Chief of Police, who will
recommend to the Mayor those who appear likely to
be of material benefit to the city.

2. Each exception to this policy must be approved by the Mayor.

SERVICE IN MILITARY ORGANIZATIONS

A. A request to serve in a military organization
(e.g., reserves or national guard) shall not be denied
unless the result would be to exceed the limits set for
military service within the department and its elements.

B. No more than five percent of the total personnel
authorized for the department, a division, or other
element may belong to military organizations at one time.

C. If a request to join a military organization
will cause the five-percent limit to be exceeded, the
requesting employee shall either transfer to another
element where military service is possible or postpone
joining the organization.

EMPLOYMENT OF OFFICERS IN SALES AND SECURITY

A. General Limitations

1. In accordance with the provisions of the
Unit 12 bargaining agreement on outside employment,
officers may seek approval for employment in sales
or security work as long as the employment meets
the criteria set forth in section IV above.

2. Officers must not use their police status,
either directly or indirectly, to influence the
outcome of any business transaction.

3. Officers must immediately terminate any
outside employment if the employer or employer’s
parent organization comes under investigation or
official scrutiny for unlawful, unethical, or
deceptive practices. In addition, officers must
provide such information as may be required to
assist in the investigation or scrutiny.

4. Violation of any of the requirements
listed or cited above may result in rescission
of an officer’s outside employment and/or disciplinary action.

B. Limitations on Sales Employment

1. Employment in the following is prohibited:

a. Sale or distribution of police equipment
or personal protection or safety devices, either
to police personnel or the public;

b. Sale or distribution of security devices,
e.g., locks, safes, or alarms;

c. Sale of any service or commodity to city
or state agencies, except those presently
permitted by special duty;

d. Sale or any other form of employment dealing
with the distribution, display, or viewing of obscene
or pornographic material or devices or with any other
product or service that appeals to prurient interest;

e. Sale, distribution, or service of gambling
devices, including pinball machines, or any other
gambling paraphernalia; and

f. Sale of drugs, narcotics, or any narcotic paraphernalia.

2. The propriety of employment in other sales
areas will be determined on a case-by-case basis.

C. Limitations on Security Employment

1. Officers may be employed by firms offering
security services. However, they shall not own,
operate, or have a financial interest in such a
firm nor shall they donate their time or services to one.

2. Officers employed in security work shall not
provide bodyguard service.

REAL ESTATE BROKERAGE AND SALES

Employees applying for outside employment involving
real estate brokerage or real estate sales shall
attach a signed copy of the Real Estate License Disclosure,
HPD-334A form (see the attachment), when submitting
their Outside Employment Request e-form. The
original HPD-334A form shall be forwarded to the HRD.
By signing the HPD-334A form, employees are
acknowledging and attesting to abide by the
mandates of Sections 11-102, 11-103, and 11-104
of the Revised Charter of the City and County of Honolulu.

RESERVE OFFICERS

A. The above restrictions on outside employment
do not apply to reserve officers. However, reserve
officers shall notify the HRD commander of any
change in their employment.

B. The Chief of Police has the authority to
prohibit reserve officers from engaging in employment
activity that may conflict with departmental duties,
responsibilities, or image.

Primary Sidebar

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok

Footer

The Honolulu Police Department (Official Site)

An Equal Opportunity Employer
Honolulu Police Department 801 South Beretania Street Honolulu, HI 96813
City and County of Honolulu
Emergency 911 or Contact (808)529-3111
Disclaimer

Contact Us

Sitemap

  • Organization
  • Info & Resources
  • Media & Public Affairs
  • Community Programs
  • Careers
  • Police Services
  • About Us

Additional Links

  • Employment Opportunities
  • Youth Programs
  • Honolulu Police Commission
  • Real Time Traffic Updates
  • City & County of Honolulu
  • COVID-19 Information
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok

Copyright © 2026 The Honolulu Police Department. All rights reserved. 
Return to top

Vietnamese

• Chỉ băng qua đường ở góc phố hoặc lối bộ hành. Đi bên tay mắt của lối bộ hành khi qua đường.

• Khi qua đường ở ngã tư có đèn hiệu, nhớ bấm nút đèn hiệu dành cho người đi bộ và chờ đến khi đèn này bật sáng.

• Hãy nhìn phải nhìn trái trước khi qua đường; tiếp tục nhìn trong khi qua đường. Đừng bao giờ chạy, cứ đi bình thường.

• Hãy đi trên lề đường; nếu không có lề đường, hãy đi bên phía trái của đường, đối diện dòng xe.

• Mặc quần áo mầu tươi sáng hoặc mầu lạt khi đi bộ hoặc chạy bộ. Ban đêm nên mang băng phản chiếu ánh sáng.

• Coi chừng các xe đang de (lùi) từ trong ngõ ra vì người lái xe thường không nhìn thấy bạn.

• Lúc chờ xe buýt hãy đứng trên lề đường và đứng cách xa nơi xe buýt ngừng tối thiểu 10 feet (3m30).

Samoan

• Seʻi vaganā o le tulimanu o le ala po ua i ai laina e savavali ai ma kolosi i le isi itūala, ona faʻatoʻa tatau lea ona kolosi le ala. Afai o le a e kolosiina le ala, ia tautuanā e tumau i lou itū taumatau.

• Afai o le a e kolosiina le ala i se magāala o i ai molī e tatau lava ona e oʻomi le faʻamau e ola ai le molī kolosi, ma ia e faʻatali seʻi vaganā ua ola mai le faʻailoga e te savali ai.

• Ia tautuanā e tagaʻi i le agavale taumatau agavale ona e faʻatoʻa kolosi lea ma mataʻala i taimi uma e kolosi ai le ala. Ia mānatuʻa e savali agaʻi i le isi itūala, a e ʻaua le momoʻe.

• Ia e faʻamasani i ala faʻapitoa i autafa o le alatele pe afai e i ai, afai e leai, ia e savali i le itū agavale o le auala e faʻafeagai ma taʻavale e agaʻi mai.

• Ia laei lavalava e malolosi lanu pe lanu vaivai foʻi pe afai e te alu e savali pe momoʻe[koleni]. Ia laei i lavalava e feilafi pe a taia i le molī i le po.

• Ia mataʻala i taʻavale e solomuli mai i lumāfale, o le tele o taimi e le iloa mai oe e le avetaʻavale.

• Ia faʻatali lelei le pasi i autafa o le auala. E tatau ona sefulu futu le mamao e te tu ai mai le mea e taofi ai le pasi.

Korean

• 길을 건너실 때는 반드시 횡단보도를 이용 하시거나 길 모퉁이에서 건너 가십시오. 횡단보도 에서는 우측 통행을 하십시오

• 교통신호등이 있는 곳에서는 잊지 마시고 보행자 횡단신호 단추를 누르시고 횡단신호가 나온 다음 길을 건너 가십시오

• 길을 건너기 전과 건너는 동안 좌측-우측-좌측의 순으로 통행 차량을 살피십시오. 절대로 뛰지 말고 언제나 걸어서 길을 건너 가십시오.

• 길을 걸을 때는 보도를 이용 하시고 보도가 없는 곳에서는 통행 차량을 향하여 길 좌측 끝을 걷도록 하십시오.

• 산책이나 “죠깅”을 하실 때에는 밝고 환한 색의 옷을 입으시고 야간에는 광선반사틀 하는것을 착용 하십시오.

• “드라이브 웨이”에서 후진해 나오는 차를 조심 하십시오. 운전하고 있는 사람이 당신을 보지 못할 수 도 있읍니다

• 버스를 기다리실 때에는 길가 한쪽에서 기다리 시되 언제나 버스가 정차하는 곳으로 부터 최소 10 피-트 떨어진 곳 에서 기다리 십시오.

Japanese

• 道路を横断する時は、交差点で渡るか 又は、横断舗道を利用し、横断中は横 断舗道の、右寄りを歩きます。

• 信号機のある交差点を渡る時は、必ず 歩行者用信号ボタンを押し、進め”の 指示信号になるまで待ちます。

• 横断する前、及び横断中は、必ず左、右、左、と確認し、ずっと注意を払い ます。決して走らず、歩いて渡ります。

• 舗道があれば、舗道を歩きますが、無 ければ道路の左側を、車の往来に向か って歩きます。

• 散歩やジョギングをする時は、できれ ば明るい色や、薄い色の服装にし、夜 間は光を反射する素材の物を着用しま
す。

• バックしながら車道に出て来る車に は、ドライバ・・からあなたが見えにく いので特に、注意します。

• バスを待っている時は、道路のそばに 立ち、常にバスの停留地点から、最低 10フィート(3メートル)は離れて待ちま
す。

Filipino

• Bumallasiwka laeng iti nagsulianan wenno iti naituding a ballasiw a dalan. No bumallasiwka agianka iti kanawan ti pagballasiwan a dalan.

• No bumallasiwka iti nasilawan a nagkurusan ti dalan masapul nga usarem ti butones ti pagsinialan a para kadagiti magmagna ket urayem ti panagsukat ti pagkitaan iti ibaballasiw.

• Masapul a kitaem iti kanigid-kanawankanigid sacbay a bumallasiwka ket itultuloy ti panangkita iti dalan kabayatan ti ibaballasiwmo. Magnaka laeng no bumallasiwka iti kalsada, iti kaanoman saanka nga agtartaray.

• Magnaka iti igid ti kalsada; ngem no awan ti naituding a pagnaan ti igid, magnaka iti kanigid a bangir iti kalsada ket sangoern ti
pagsungadan dagiti umay a lugan.

• Agusarka iti naraniag wenno nasilnag ti kolorna a kawes no magmagna wenno mangwatwatka (jogging). Agusarka iti lupot a makita ti marisna (retro-flective material) iti rabii.

• Siputam dagiti luglugan a rumuar kadagiti pagdalanan nga aggapu iti garahe, ta masansan a ti agmaneno saannaka a makita.

• Agianka iti igid ti kalsada kabayatan panaguraymo iti lugan. Agurayka iti sangapulo a kadapan manipud iti pagsardengan ti bus.

Chinese

• 只在街角或行人穿越道上過馬路,過馬 路時要靠右邊行走

• 通過有信號燈的十字路口時,請務必使 用行人信號按鈕,並且等候通行燈亮 起。

• 通過馬路前一定要看左,看右,再看 左,並且一面通行一面注意。要步行穿 過馬路,切勿奔跑 。

• 如果有人行道,請走人行道。若無人行 道,請走大路左側,面對來車。

• 外出行走或慢跑,請穿鮮豔或淺色的衣 服。夜晚,則穿會反射光線的衣服。

• 注意正在駛出車道的後退車輛,駕駛人 不一定看得見你。

• 等候公共汽車,請站在路邊。要離公共 汽車將停處至少十呎遠。

English

• Cross the street only at the corner or at a crosswalk. While crossing, keep to the right of the crosswalk.

• When crossing at a lighted intersection, be sure to use the pedestrian signal button and wait for the walk indicator.

• Be sure to look left-right-left before crossing and continue to look while crossing. Always walk across the street, never run.

• Walk on the sidewalk if there is one; if there is no sidewalk, walk on the left side of the roadway facing traffic.

• Wear bright or light-colored clothing when out walking or jogging. Wear retro-reflective materials at night.

• Watch for cars backing out of driveways. Drivers don’t always see you.

• Stand on the side of the road while you wait for the bus. Always stand at least 10 feet away from where the bus will stop.