• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Emergency   911   or Contact   (808) 529-3111  

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok
Honolulu Police Department

Honolulu Police DepartmentKa 'Oihana Māka'i o Honolulu

Honolulu Police Department

Honolulu Police Department Ka 'Oihana Māka'i o Honolulu

  • Organization
  • Info & Resources
  • Media & Public Affairs
  • Community Programs
  • Careers
  • Police Services
  • About Us

Hazard Communication Program

The Honolulu Police Department shall maintain a hazard
communication and training program, as outlined herein,
in accordance with federal and state regulations and
guidelines prescribed by law.

FEDERAL AND STATE REQUIREMENTS

A. The Occupational Safety and Health Administration
(OSHA), U.S. Department of Labor, has established a
standard titled “Hazard Communication.” It is designed
to help prevent the safety and health problems associated
with chemical hazards in the workplace. The standard
creates uniform requirements to ensure that all chemicals
are evaluated and that the resulting hazard information
is transmitted to potentially affected employers and employees.

B. The Occupational Safety and Health Division, State
of Hawaii Department of Labor and Industrial Relations,
requires that comprehensive hazard communication programs
be implemented throughout the state.

DEPARTMENTAL HAZARD COMMUNICATION PROGRAM/COORDINATOR

A. For the purposes of this directive, the term
“chemical” shall also refer to products that are
composed of chemicals that may be hazardous.

B. The departmental hazard communication program
coordinator is the department’s Safety Specialist,
who is assigned to the Professional Standards
Office. The coordinator bears overall responsibility
for the program and shall:

1. Review each element’s procedures to ensure that
they are consistent with the program; and

2. Monitor and direct changes in program requirements
and element procedures as necessary.
HAZARD DETERMINATION

The department relies upon a manufacturer’s hazard
assessment of a chemical that it produces. A list
of all known hazards about a chemical is listed on
its container labels and Safety Data Sheet (SDS),
both of which are provided by the manufacturer.
The SDSs (Attachment A) are printed on letter-size
sheets and include information on components and
quantities, physical and chemical characteristics,
hazards, reactivity, and precautions for its handling
and use. As stated in sections V C and D below, an
element’s SDSs shall be available to all of its employees at all times.
ELEMENT HAZARD COMMUNICATION PROGRAM

A. The hazard communication program coordinator
shall issue a Hazardous Communications Program
File (loose-leaf SDSs binder) to each element
that uses or stores hazardous chemicals.

B. Each element that uses or stores hazardous
chemicals shall maintain an element hazard
communication program that follows the guidelines
established by this directive. It shall also
include materials provided by the hazard
communication program coordinator and an element
program file (as described below).

C. Each element that uses or stores hazardous
chemicals shall maintain at each of its work
facilities a written Hazardous Communications
Program File (a loose-leaf SDSs binder) that
contains all applicable SDSs and other written
materials specifically required for this program.

D. Each element’s safety officer (usually the
element’s executive officer) shall ensure that
all materials issued by the hazard communication
program coordinator, current SDS for chemicals
in the workspace, and the element’s Hazardous
Communications Program File, are always readily
available for the employees’ review.

E. Appropriate instructions and program references
shall be added to each element’s Manual of Operations.
HAZARD COMMUNICATION PROGRAM COMPONENTS

The general components of the hazard communication
program are spelled out below.

A. Lists of Hazardous Chemicals

1. Each element shall maintain a list of the
hazardous chemicals known to be present in
that element’s work facilities. Each chemical
shall be identified by reference to the name on the appropriate SDS.

2. The list shall be maintained as a part of
the element’s program file. It shall be
updated whenever there is a change in the kind
of chemicals that are at a facility.

3. Chemicals that are no longer in use shall be
purged from the Hazardous Communications Program File.

4. Each element shall submit a copy of their current
list to the hazard communication program coordinator every January.

B. Labels

1. Element commanders shall ensure that every
container of hazardous chemicals in their facilities
are labeled with the following information:

a. The chemical name and common name of the hazardous
chemicals in the container;

b. Appropriate hazard warnings; and

c. Name and address for the chemical’s manufacturer.

When a chemical is ordered, the requesting element
shall indicate on the purchase order that the container
of the chemical is to be labeled with all of this information.
The employee receiving the chemical shall not accept
the delivery if any of this information is omitted.

2. Labels provided by the vendors with chemical
information shall not be removed or defaced and shall
be kept on chemical containers until the chemical is
completely used or properly disposed.

3. In-House Labeling

Whenever a hazardous material is transferred into
a secondary container, the employee transferring
the material shall attach a label to the container.
The In-House Labeling form (see required information
in Attachment B) shall be used in the following
circumstances. This form shall contain the information
in sections B 1 a and b above.

a. The form shall be used when chemicals are
transferred to secondary containers. The
employee making the transfer shall ensure that
the form is used to label the secondary containers.
Secondary containers need not be labeled if the
chemical is intended only for immediate use by
the employee who performed the transfer, and no
risk is posed by the chemical residue of that secondary container.

b. The form shall be used when a manufacturer’s
label for a container has been removed or becomes
illegible. The chemical’s manufacturer is the
resource for obtaining the required information.

C. SDS

1. No new hazardous material shall be purchased
by an element without a SDS first being reviewed
by the element commander and safety officer for
hazards associated with the chemical. The element
shall maintain copies of all current SDSs within
their work areas. The safety officer shall determine
if a less-hazardous alternative to the requested
chemical should be considered. Along with the SDS,
the following factors shall be considered in making
this determination:

a. The environment in which the chemical is to be used;

b. The availability of the proper protective equipment
required for handling the chemical; and

c. Any qualifications/training required for using
the protective equipment and/or handling the chemical.

2. An employee shall not accept the delivery
of a chemical if a current SDS for it is not available.

3. Element safety officers shall review all SDSs
for current and complete product and hazard information
and ensure that all SDSs are reviewed, updated,
and purged annually. Copies of the current SDSs
may be uploaded to the intranet, but a hard copy
shall be kept in the Hazardous Communications Program File.

4. Element safety officers shall ensure that
employees are properly trained to handle any
chemical that is being used, and a SDS for all
chemicals shall be made available for review
prior to working with the hazardous material.

5. A Hazardous Chemical Inventory List, noting
all known hazardous chemicals at a work facility,
shall be kept with the Hazardous Communications
Program File (SDSs binder) for that facility in
a readily available location, and all employees
shall be notified of that location.

6. Any unavailable SDSs may be requested from
the element safety officer. If the SDS cannot
be obtained from the safety officer, a request
may be made to the hazard communication program
coordinator, and the chemical shall be removed
from service until the SDS can be obtained.

D. Employee Information and Training

1. Any employee who is newly assigned to an element
shall receive safety and health training before
handling any chemical. The element’s safety officer
is responsible for scheduling or conducting this
training. Commanders are responsible for ensuring
that the new employee receives this training.

The training, which may be oral and/or a video
presentation, shall cover the following topics:

a. An overview of the OSHA Hazard Communication
Standard and this policy;

b. Chemicals present in the work environment.
This includes a review of the contents and location
of the element’s or that facility’s Hazardous
Chemical Inventory List and Hazardous Communications
Program File (SDSs Binder);

c. Physical and health effects of hazardous chemicals
used in the workplace;

d. The labeling system and how to use it;

e. Reading, interpreting, and locating SDSs;

f. Methods of detecting the presence or release
of hazardous chemicals in the area;

g. Personal protective equipment (PPE) and work
practices to minimize exposure to hazardous chemicals;

h. Measures taken by the department to minimize
exposure to hazardous chemicals; and

i. Emergency safety procedures for exposure.

2. An annual review and training of the SDSs
of all chemicals will be conducted by each
element’s safety officer in January.

3. Following each training session, employees
are required to verify their attendance by
signing and dating a training record. A list
of topics covered in the training shall be
attached to this training record and maintained
by the element commander for review.

4. An employee whose work requires the use of
PPE or may expose the person to hazardous chemicals
shall complete training as described in
sections 1 a through j above before starting such work.

5. Additional training shall be provided to
affected employees with the introduction of
each new chemical hazard and this training
shall also be documented.

E. Nonroutine Tasks

Supervisors and element safety officers shall
identify nonroutine tasks which may be hazardous.
Safety officers shall be responsible for informing
employees of the hazards, requirements for safely
performing the task, and the need for PPE before
employees begin the work.

F. Unlabeled Pipes

Employees may work in areas with sealed, unlabeled
pipes that transfer chemicals. However, element
safety officers shall inform employees working in
these areas of (1) what chemicals are in the pipes,
(2) potential hazards, and (3) required safety
precautions before the work begins.

G. On-site Contractors

1. Before an on-site contractor works where he
or she is likely to be exposed to hazardous
chemicals, the element’s safety officer for
that area shall inform the contractor of the
types and locations of chemicals and the
locations of the hazard communication policy
and Hazardous Communications Program File
(SDSs Binder). Elements that use more chemicals
than the normal office operation should be
particularly attentive to contractors at their work sites.

2. If an on-site contractor works where he or
she is not likely to be exposed to hazardous
chemicals, the element’s safety officer for
that area shall make the hazard communication
policy and Hazardous Communications Program
File (SDSs binder) available upon request by
the contractor.

PROCEDURES FOR EMERGENCIES

If the circumstances of a hazardous material
emergency call for immediate action to protect
the public health or welfare, the guidelines
established in Policy 4.42, HAZARDOUS MATERIALS
AND WEAPONS OF MASS DESTRUCTION EMERGENCIES,
shall be followed.

POLICY REVIEW

This policy shall be reviewed each February
by the departmental hazard communication program
coordinator and updated when necessary.

Primary Sidebar

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok

Footer

The Honolulu Police Department (Official Site)

An Equal Opportunity Employer
Honolulu Police Department 801 South Beretania Street Honolulu, HI 96813
City and County of Honolulu
Emergency 911 or Contact (808)529-3111
Disclaimer

Contact Us

Sitemap

  • Organization
  • Info & Resources
  • Media & Public Affairs
  • Community Programs
  • Careers
  • Police Services
  • About Us

Additional Links

  • Employment Opportunities
  • Youth Programs
  • Honolulu Police Commission
  • Real Time Traffic Updates
  • City & County of Honolulu
  • COVID-19 Information
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok

Copyright © 2026 The Honolulu Police Department. All rights reserved. 
Return to top

Vietnamese

• Chỉ băng qua đường ở góc phố hoặc lối bộ hành. Đi bên tay mắt của lối bộ hành khi qua đường.

• Khi qua đường ở ngã tư có đèn hiệu, nhớ bấm nút đèn hiệu dành cho người đi bộ và chờ đến khi đèn này bật sáng.

• Hãy nhìn phải nhìn trái trước khi qua đường; tiếp tục nhìn trong khi qua đường. Đừng bao giờ chạy, cứ đi bình thường.

• Hãy đi trên lề đường; nếu không có lề đường, hãy đi bên phía trái của đường, đối diện dòng xe.

• Mặc quần áo mầu tươi sáng hoặc mầu lạt khi đi bộ hoặc chạy bộ. Ban đêm nên mang băng phản chiếu ánh sáng.

• Coi chừng các xe đang de (lùi) từ trong ngõ ra vì người lái xe thường không nhìn thấy bạn.

• Lúc chờ xe buýt hãy đứng trên lề đường và đứng cách xa nơi xe buýt ngừng tối thiểu 10 feet (3m30).

Samoan

• Seʻi vaganā o le tulimanu o le ala po ua i ai laina e savavali ai ma kolosi i le isi itūala, ona faʻatoʻa tatau lea ona kolosi le ala. Afai o le a e kolosiina le ala, ia tautuanā e tumau i lou itū taumatau.

• Afai o le a e kolosiina le ala i se magāala o i ai molī e tatau lava ona e oʻomi le faʻamau e ola ai le molī kolosi, ma ia e faʻatali seʻi vaganā ua ola mai le faʻailoga e te savali ai.

• Ia tautuanā e tagaʻi i le agavale taumatau agavale ona e faʻatoʻa kolosi lea ma mataʻala i taimi uma e kolosi ai le ala. Ia mānatuʻa e savali agaʻi i le isi itūala, a e ʻaua le momoʻe.

• Ia e faʻamasani i ala faʻapitoa i autafa o le alatele pe afai e i ai, afai e leai, ia e savali i le itū agavale o le auala e faʻafeagai ma taʻavale e agaʻi mai.

• Ia laei lavalava e malolosi lanu pe lanu vaivai foʻi pe afai e te alu e savali pe momoʻe[koleni]. Ia laei i lavalava e feilafi pe a taia i le molī i le po.

• Ia mataʻala i taʻavale e solomuli mai i lumāfale, o le tele o taimi e le iloa mai oe e le avetaʻavale.

• Ia faʻatali lelei le pasi i autafa o le auala. E tatau ona sefulu futu le mamao e te tu ai mai le mea e taofi ai le pasi.

Korean

• 길을 건너실 때는 반드시 횡단보도를 이용 하시거나 길 모퉁이에서 건너 가십시오. 횡단보도 에서는 우측 통행을 하십시오

• 교통신호등이 있는 곳에서는 잊지 마시고 보행자 횡단신호 단추를 누르시고 횡단신호가 나온 다음 길을 건너 가십시오

• 길을 건너기 전과 건너는 동안 좌측-우측-좌측의 순으로 통행 차량을 살피십시오. 절대로 뛰지 말고 언제나 걸어서 길을 건너 가십시오.

• 길을 걸을 때는 보도를 이용 하시고 보도가 없는 곳에서는 통행 차량을 향하여 길 좌측 끝을 걷도록 하십시오.

• 산책이나 “죠깅”을 하실 때에는 밝고 환한 색의 옷을 입으시고 야간에는 광선반사틀 하는것을 착용 하십시오.

• “드라이브 웨이”에서 후진해 나오는 차를 조심 하십시오. 운전하고 있는 사람이 당신을 보지 못할 수 도 있읍니다

• 버스를 기다리실 때에는 길가 한쪽에서 기다리 시되 언제나 버스가 정차하는 곳으로 부터 최소 10 피-트 떨어진 곳 에서 기다리 십시오.

Japanese

• 道路を横断する時は、交差点で渡るか 又は、横断舗道を利用し、横断中は横 断舗道の、右寄りを歩きます。

• 信号機のある交差点を渡る時は、必ず 歩行者用信号ボタンを押し、進め”の 指示信号になるまで待ちます。

• 横断する前、及び横断中は、必ず左、右、左、と確認し、ずっと注意を払い ます。決して走らず、歩いて渡ります。

• 舗道があれば、舗道を歩きますが、無 ければ道路の左側を、車の往来に向か って歩きます。

• 散歩やジョギングをする時は、できれ ば明るい色や、薄い色の服装にし、夜 間は光を反射する素材の物を着用しま
す。

• バックしながら車道に出て来る車に は、ドライバ・・からあなたが見えにく いので特に、注意します。

• バスを待っている時は、道路のそばに 立ち、常にバスの停留地点から、最低 10フィート(3メートル)は離れて待ちま
す。

Filipino

• Bumallasiwka laeng iti nagsulianan wenno iti naituding a ballasiw a dalan. No bumallasiwka agianka iti kanawan ti pagballasiwan a dalan.

• No bumallasiwka iti nasilawan a nagkurusan ti dalan masapul nga usarem ti butones ti pagsinialan a para kadagiti magmagna ket urayem ti panagsukat ti pagkitaan iti ibaballasiw.

• Masapul a kitaem iti kanigid-kanawankanigid sacbay a bumallasiwka ket itultuloy ti panangkita iti dalan kabayatan ti ibaballasiwmo. Magnaka laeng no bumallasiwka iti kalsada, iti kaanoman saanka nga agtartaray.

• Magnaka iti igid ti kalsada; ngem no awan ti naituding a pagnaan ti igid, magnaka iti kanigid a bangir iti kalsada ket sangoern ti
pagsungadan dagiti umay a lugan.

• Agusarka iti naraniag wenno nasilnag ti kolorna a kawes no magmagna wenno mangwatwatka (jogging). Agusarka iti lupot a makita ti marisna (retro-flective material) iti rabii.

• Siputam dagiti luglugan a rumuar kadagiti pagdalanan nga aggapu iti garahe, ta masansan a ti agmaneno saannaka a makita.

• Agianka iti igid ti kalsada kabayatan panaguraymo iti lugan. Agurayka iti sangapulo a kadapan manipud iti pagsardengan ti bus.

Chinese

• 只在街角或行人穿越道上過馬路,過馬 路時要靠右邊行走

• 通過有信號燈的十字路口時,請務必使 用行人信號按鈕,並且等候通行燈亮 起。

• 通過馬路前一定要看左,看右,再看 左,並且一面通行一面注意。要步行穿 過馬路,切勿奔跑 。

• 如果有人行道,請走人行道。若無人行 道,請走大路左側,面對來車。

• 外出行走或慢跑,請穿鮮豔或淺色的衣 服。夜晚,則穿會反射光線的衣服。

• 注意正在駛出車道的後退車輛,駕駛人 不一定看得見你。

• 等候公共汽車,請站在路邊。要離公共 汽車將停處至少十呎遠。

English

• Cross the street only at the corner or at a crosswalk. While crossing, keep to the right of the crosswalk.

• When crossing at a lighted intersection, be sure to use the pedestrian signal button and wait for the walk indicator.

• Be sure to look left-right-left before crossing and continue to look while crossing. Always walk across the street, never run.

• Walk on the sidewalk if there is one; if there is no sidewalk, walk on the left side of the roadway facing traffic.

• Wear bright or light-colored clothing when out walking or jogging. Wear retro-reflective materials at night.

• Watch for cars backing out of driveways. Drivers don’t always see you.

• Stand on the side of the road while you wait for the bus. Always stand at least 10 feet away from where the bus will stop.