• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Emergency   911   or Contact   (808) 529-3111  

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok
Honolulu Police Department

Honolulu Police DepartmentKa 'Oihana Māka'i o Honolulu

Honolulu Police Department

Honolulu Police Department Ka 'Oihana Māka'i o Honolulu

  • Organization
  • Info & Resources
  • Media & Public Affairs
  • Community Programs
  • Careers
  • Police Services
  • About Us

Automated License Plate Reader

The Honolulu Police Department (HPD) shall utilize
Automated License Plate Reader (ALPR) technology
only for official law enforcement purposes. The goal
is to increase the efficiency and effectiveness of its
public safety efforts in a manner that safeguards the
privacy concerns of law abiding citizens.
DEFINITIONS

A. ALPR Operator: A sworn member of the department
who has been trained and certified in the use of the ALPR
in-vehicle equipment.

B. ALPR: A device that uses cameras and computer
technology to compare digital images of license plates to
lists of known plates of interest.

C. Detection: Data obtained by an ALPR of license
plates within public view that were read by the device,
including potential images of the plate and vehicle on
which it was displayed. Also, information regarding the
location of the police vehicle at the time of the ALPR
data collection.

E. Hot List: License plate(s) associated with vehicles
of interest from an associated database, including (but
not limited to) the National Crime Information Center
(NCIC) or the City and County of Honolulu computer system.

F. Special Hot List: License plate(s) associated with vehicles
of interest entered into the ALPR system by the commander of
the Criminal Investigation Division (CID) or designee for official
law enforcement purposes.

D. Hit: An alert from the ALPR system that a scanned license
plate number may be in a hot list database for a specific reason.
Reasons include (but are not limited to) being a stolen vehicle or
a vehicle used in a crime or associated to a wanted or missing person.
GENERAL

A. ALPR systems shall be used only by sworn or
civilian members of the department who have been
trained and certified in the use of the equipment
pursuant to HPD requirements and operational protocols.

B. No sworn or civilian member shall use or authorize
the use of any ALPR system or ALPR database information
for any reasons other than official law enforcement purposes.

C. A hit by the ALPR system does not establish probable
cause for taking law enforcement action. In the absence of
exigent circumstances, stolen vehicle data must be confirmed
with the Communications Division prior to taking any related
law enforcement action.
ROLES AND RESPONSIBILITIES

A. General Use

ALPR systems shall be deployed for official l
aw enforcement purposes, including (but not
limited to) locating stolen vehicles, suspect
vehicles, stolen license plates, wanted or missing
persons, or vehicles placed on the special hot lists.

B. ALPR Administrator

The ALPR Administrator shall be the commander of the CID or designee and shall:

1. Ensure that all ALPR system equipment is inspected, at minimum, on a quarterly basis;

2. Coordinate training for all current and future ALPR users;

3. Ensure that information from the ALPR system is distributed to the appropriate division; and

4. Maintain the list of authorized users and access rights.

ALPR Operators

ALPR operators shall:

1. Ensure that the ALPR camera is properly affixed to their assigned police vehicle at the start of their shift and shall inspect the units for damage.

Discovery of any ALPR equipment that is inoperable or damaged in any way shall not be used and shall immediately be reported to the ALPR Administrator via telephone or e-mail;

2. Start the ALPR system software to activate the system and receive the automatic updated hot list at the beginning of each shift;

3. Ensure that the ALPR system is operating properly in accordance with the ALPR training;

4. Conduct a search of their detections at the beginning of their shift and at least once during their shift, ensuring the system is working properly; and

5. Not attempt to repair defective or inoperable ALPR equipment.

D. ALPR operators in marked police vehicles shall keep the ALPR activated through their entire shift and should park the patrol vehicle strategically to maximize data collection.

E. ALPR operators in unmarked vehicles should keep the ALPR activated through their entire shift except for operational needs.

F. ALPR Hits

1. When an alarm is received alerting operators of a hit from a hot list database, a digital image of the license plate will be displayed on the ALPR computer screen.

2. ALPR operators shall compare the digital image of the license plate to the hot list information to verify the hit for both the state and characters on the plate.

3. ALPR operators shall confirm the ALPR information with the Communications Division to confirm the status of the vehicle prior to taking enforcement or other type of police action absent of exigent circumstances.

4. ALPR operators shall submit appropriate HPD police report(s) for confirmed hits.

ALPR DATA

A. Data Security

1. All ALPR data downloaded to the server will
be purged after a period of ninety days unless it
has become evidence in a criminal or civil action
or is subject to a lawful action to produce records.

2. Downloaded ALPR data will be stored at a secured,
offsite Federal Bureau of Investigation-certified data storage location.

B. Sharing Data

1. ALPR data shall not be shared with non-law
enforcement personnel or agencies (e.g., media,
general public, etc.) without the written approval
of the Chief of Police or designee.

2. ALPR data may be provided to requesting law
enforcement agencies or personnel only with the
approval of the Chief of Police or designee.

3. Upon request, ALPR data may be provided to
HPD personnel with the approval of the ALPR Administrator.

C. Hot Lists

1. The hot list will be automatically downloaded into
the ALPR system a minimum of four times a day with the
most current data overwriting the old data.

2. Special hot lists will be manually uploaded into
he ALPR system, which will automatically be downloaded
into the in-vehicle ALPR computers. It is the responsibility
of the CID commander to ensure that vehicles are removed
from the special hot lists.

3. License plates shall immediately be removed from the
special hot list as soon as they are no longer needed.

D. System Access

Authorized ALPR users are required to sign in to operate the
ALPR system or access data by utilizing a secure password.

Primary Sidebar

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok

Footer

The Honolulu Police Department (Official Site)

An Equal Opportunity Employer
Honolulu Police Department 801 South Beretania Street Honolulu, HI 96813
City and County of Honolulu
Emergency 911 or Contact (808)529-3111
Disclaimer

Contact Us

Sitemap

  • Organization
  • Info & Resources
  • Media & Public Affairs
  • Community Programs
  • Careers
  • Police Services
  • About Us

Additional Links

  • Employment Opportunities
  • Youth Programs
  • Honolulu Police Commission
  • Real Time Traffic Updates
  • City & County of Honolulu
  • COVID-19 Information
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok

Copyright © 2026 The Honolulu Police Department. All rights reserved. 
Return to top

Vietnamese

• Chỉ băng qua đường ở góc phố hoặc lối bộ hành. Đi bên tay mắt của lối bộ hành khi qua đường.

• Khi qua đường ở ngã tư có đèn hiệu, nhớ bấm nút đèn hiệu dành cho người đi bộ và chờ đến khi đèn này bật sáng.

• Hãy nhìn phải nhìn trái trước khi qua đường; tiếp tục nhìn trong khi qua đường. Đừng bao giờ chạy, cứ đi bình thường.

• Hãy đi trên lề đường; nếu không có lề đường, hãy đi bên phía trái của đường, đối diện dòng xe.

• Mặc quần áo mầu tươi sáng hoặc mầu lạt khi đi bộ hoặc chạy bộ. Ban đêm nên mang băng phản chiếu ánh sáng.

• Coi chừng các xe đang de (lùi) từ trong ngõ ra vì người lái xe thường không nhìn thấy bạn.

• Lúc chờ xe buýt hãy đứng trên lề đường và đứng cách xa nơi xe buýt ngừng tối thiểu 10 feet (3m30).

Samoan

• Seʻi vaganā o le tulimanu o le ala po ua i ai laina e savavali ai ma kolosi i le isi itūala, ona faʻatoʻa tatau lea ona kolosi le ala. Afai o le a e kolosiina le ala, ia tautuanā e tumau i lou itū taumatau.

• Afai o le a e kolosiina le ala i se magāala o i ai molī e tatau lava ona e oʻomi le faʻamau e ola ai le molī kolosi, ma ia e faʻatali seʻi vaganā ua ola mai le faʻailoga e te savali ai.

• Ia tautuanā e tagaʻi i le agavale taumatau agavale ona e faʻatoʻa kolosi lea ma mataʻala i taimi uma e kolosi ai le ala. Ia mānatuʻa e savali agaʻi i le isi itūala, a e ʻaua le momoʻe.

• Ia e faʻamasani i ala faʻapitoa i autafa o le alatele pe afai e i ai, afai e leai, ia e savali i le itū agavale o le auala e faʻafeagai ma taʻavale e agaʻi mai.

• Ia laei lavalava e malolosi lanu pe lanu vaivai foʻi pe afai e te alu e savali pe momoʻe[koleni]. Ia laei i lavalava e feilafi pe a taia i le molī i le po.

• Ia mataʻala i taʻavale e solomuli mai i lumāfale, o le tele o taimi e le iloa mai oe e le avetaʻavale.

• Ia faʻatali lelei le pasi i autafa o le auala. E tatau ona sefulu futu le mamao e te tu ai mai le mea e taofi ai le pasi.

Korean

• 길을 건너실 때는 반드시 횡단보도를 이용 하시거나 길 모퉁이에서 건너 가십시오. 횡단보도 에서는 우측 통행을 하십시오

• 교통신호등이 있는 곳에서는 잊지 마시고 보행자 횡단신호 단추를 누르시고 횡단신호가 나온 다음 길을 건너 가십시오

• 길을 건너기 전과 건너는 동안 좌측-우측-좌측의 순으로 통행 차량을 살피십시오. 절대로 뛰지 말고 언제나 걸어서 길을 건너 가십시오.

• 길을 걸을 때는 보도를 이용 하시고 보도가 없는 곳에서는 통행 차량을 향하여 길 좌측 끝을 걷도록 하십시오.

• 산책이나 “죠깅”을 하실 때에는 밝고 환한 색의 옷을 입으시고 야간에는 광선반사틀 하는것을 착용 하십시오.

• “드라이브 웨이”에서 후진해 나오는 차를 조심 하십시오. 운전하고 있는 사람이 당신을 보지 못할 수 도 있읍니다

• 버스를 기다리실 때에는 길가 한쪽에서 기다리 시되 언제나 버스가 정차하는 곳으로 부터 최소 10 피-트 떨어진 곳 에서 기다리 십시오.

Japanese

• 道路を横断する時は、交差点で渡るか 又は、横断舗道を利用し、横断中は横 断舗道の、右寄りを歩きます。

• 信号機のある交差点を渡る時は、必ず 歩行者用信号ボタンを押し、進め”の 指示信号になるまで待ちます。

• 横断する前、及び横断中は、必ず左、右、左、と確認し、ずっと注意を払い ます。決して走らず、歩いて渡ります。

• 舗道があれば、舗道を歩きますが、無 ければ道路の左側を、車の往来に向か って歩きます。

• 散歩やジョギングをする時は、できれ ば明るい色や、薄い色の服装にし、夜 間は光を反射する素材の物を着用しま
す。

• バックしながら車道に出て来る車に は、ドライバ・・からあなたが見えにく いので特に、注意します。

• バスを待っている時は、道路のそばに 立ち、常にバスの停留地点から、最低 10フィート(3メートル)は離れて待ちま
す。

Filipino

• Bumallasiwka laeng iti nagsulianan wenno iti naituding a ballasiw a dalan. No bumallasiwka agianka iti kanawan ti pagballasiwan a dalan.

• No bumallasiwka iti nasilawan a nagkurusan ti dalan masapul nga usarem ti butones ti pagsinialan a para kadagiti magmagna ket urayem ti panagsukat ti pagkitaan iti ibaballasiw.

• Masapul a kitaem iti kanigid-kanawankanigid sacbay a bumallasiwka ket itultuloy ti panangkita iti dalan kabayatan ti ibaballasiwmo. Magnaka laeng no bumallasiwka iti kalsada, iti kaanoman saanka nga agtartaray.

• Magnaka iti igid ti kalsada; ngem no awan ti naituding a pagnaan ti igid, magnaka iti kanigid a bangir iti kalsada ket sangoern ti
pagsungadan dagiti umay a lugan.

• Agusarka iti naraniag wenno nasilnag ti kolorna a kawes no magmagna wenno mangwatwatka (jogging). Agusarka iti lupot a makita ti marisna (retro-flective material) iti rabii.

• Siputam dagiti luglugan a rumuar kadagiti pagdalanan nga aggapu iti garahe, ta masansan a ti agmaneno saannaka a makita.

• Agianka iti igid ti kalsada kabayatan panaguraymo iti lugan. Agurayka iti sangapulo a kadapan manipud iti pagsardengan ti bus.

Chinese

• 只在街角或行人穿越道上過馬路,過馬 路時要靠右邊行走

• 通過有信號燈的十字路口時,請務必使 用行人信號按鈕,並且等候通行燈亮 起。

• 通過馬路前一定要看左,看右,再看 左,並且一面通行一面注意。要步行穿 過馬路,切勿奔跑 。

• 如果有人行道,請走人行道。若無人行 道,請走大路左側,面對來車。

• 外出行走或慢跑,請穿鮮豔或淺色的衣 服。夜晚,則穿會反射光線的衣服。

• 注意正在駛出車道的後退車輛,駕駛人 不一定看得見你。

• 等候公共汽車,請站在路邊。要離公共 汽車將停處至少十呎遠。

English

• Cross the street only at the corner or at a crosswalk. While crossing, keep to the right of the crosswalk.

• When crossing at a lighted intersection, be sure to use the pedestrian signal button and wait for the walk indicator.

• Be sure to look left-right-left before crossing and continue to look while crossing. Always walk across the street, never run.

• Walk on the sidewalk if there is one; if there is no sidewalk, walk on the left side of the roadway facing traffic.

• Wear bright or light-colored clothing when out walking or jogging. Wear retro-reflective materials at night.

• Watch for cars backing out of driveways. Drivers don’t always see you.

• Stand on the side of the road while you wait for the bus. Always stand at least 10 feet away from where the bus will stop.