• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Emergency   911   or Contact   (808) 529-3111  

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok
Honolulu Police Department

Honolulu Police DepartmentKa 'Oihana Māka'i o Honolulu

Honolulu Police Department

Honolulu Police Department Ka 'Oihana Māka'i o Honolulu

  • Organization
  • Info & Resources
  • Media & Public Affairs
  • Community Programs
  • Careers
  • Police Services
  • About Us

Inspections and Annual Chief’s Review

The Honolulu Police Department regularly conducts
line and staff inspections of all of its components
(including personnel, facilities, equipment, vehicles,
and operations) with attention to conditions,
operations, and actions that contribute to the
success or failure of police operations.
DEFINITIONS

Element: An organizational component of the department at any level.

Line inspection: The objective and purposeful
observation and evaluation of personnel, facilities,
procedures, activities, or events within the
direct chain of command of the inspecting supervisor.
The inspecting supervisor is responsible for
ensuring that substandard conditions are corrected,
unless the degree of the condition requires action
by the element commander.

Staff inspection: An annual inspection by the
Professional Standards Office (PSO) that examines
an element’s facilities, property and equipment,
personnel, and operations. The purpose is to
provide information to management to enable
changes to be made to improve performance.
The Chief of Police may direct a staff inspection
to be performed on any area of the department at any time.

LINE INSPECTIONS

A. All element commanders or designees
are responsible for ensuring that their
elements are always in compliance with
departmental standards for facilities,
equipment, police vehicles, personnel,
and operations. They shall, at their
discretion, conduct inspections to ensure that:

1. Acceptable levels of appearance and personal
hygiene are maintained by their personnel;

2. Their personnel are adhering to departmental policies and procedures;

3. Assigned tasks are being performed properly;

4. Personal and issued equipment is operational
and in compliance with departmental requirements; and

5. The security and functional aspects of the facilities are adequate.

B. Element commanders and supervisors are
accountable for all personnel, police equipment,
and operations under their authority. Therefore,
each commander and supervisor is directly
responsible for taking the required action to
ensure these areas under their authority meet departmental standards.

1. Deficiencies that are noted which do not
pose a danger to the employees or the public
should be brought to the attention of the employee
and the employee’s immediate supervisor, who shall
ensure that the employee corrects the deficiency as soon as possible.

2. Deficiencies which may pose a reasonable
danger to the employee or the public must be
corrected immediately. The employee shall not
be assigned to duty until the deficiency is corrected.

3. If, due to dangerous deficiencies, an
employee is unable to be assigned to duty for
a period beyond one shift, a To/From report
shall be written by the supervisor to the
element commander. The element commander
shall determine what action will be taken
pursuant to the Standards of Conduct.

C. Follow-up inspections will be scheduled
based on the extent of the adjustments to be made.

STAFF INSPECTIONS

A. The inspection team consists of detectives
from the PSO, who conduct formal inspections under
the authority of the Chief of Police to ensure that:

1. Departmental policies and procedures are
adequate and effective in achieving departmental objectives;

2. Personnel are performing their duties in
accordance with policies and procedures;

3. Departmental facilities, equipment, and
vehicles are being adequately maintained and used properly; and

4. Information being disseminated by the
Chief of Police is being effectively communicated
to all members of the department.

B. The inspection team shall:

1. Coordinate with the element’s command
staff to discuss the focus of the inspection
and answer any questions about the inspection;

2. Examine the Property and Equipment
Inventory, mandated reports, the personnel
roster and schedule, and training records.
Additionally, examine documentation, interview
personnel, and observe operations; and

3. Prepare the final report and schedule
an exit meeting with the head of the element
to discuss the results or findings of the
inspection, including the areas inspected
and results, as well as areas of concern.
The head of the element may clarify any
discrepancies and provide information not
available to the inspection team which contradicts a finding.

C. The annual schedule for formal staff
inspections is approved by the Chief of Police,
who may order more frequent inspections or
unannounced inspections of personnel and their
equipment, evidence and property storage areas, and confidential funds.

D. The head of any element may request a special, formal staff inspection.

E. Inspection Team Report

1. The inspection team shall prepare a
written report for each formal staff inspection,
which will address both positive and negative
findings and may include recommendations for corrective action.

2. The final staff inspection report is
routed to the Office of the Chief via both
deputy chiefs, the appropriate assistant chief,
and the commander of the element audited.
Copies of all staff inspections are maintained
by the PSO and are available to element commanders upon request.

3. The element commander shall conduct a
follow-up inspection to ensure that the corrections have been made, and

a. Correct deficiencies that can be immediately corrected;

b. Request the necessary funding through
the budget process in cases where corrective action requires new resources;

c. Prepare a written report within 14 days
of receipt of the final inspection report detailing the actions taken; and

d. Send the report through the chain of command to the Chief of Police.
ANNUAL CHIEF’S REVIEW AND ADDRESS

A. Each element commander shall schedule an annual chief’s review of the element with the Office of the Chief thirty days prior to the desired date (refer to the attachment). Element commanders shall contact the Chief of Police’s secretary or designee to make an appointment. In addition, the following documents shall be forwarded to the Office of the Chief one week before the review:

1. Personnel roster of those who will be
in attendance, to include the first and last
names and any nicknames of each person; and

2. Element highlights.

B. The element may invite a distinguished
guest to observe the review to promote public
awareness and support. The invitation shall
be coordinated with the element’s bureau chief and the Office of the Chief.

C. The element may ask that the Chief give
special recognition to outstanding personnel and/
or programs by submitting a written request with
the relevant information (e.g., commendation/award
to be read) to the Office of the Chief when scheduling the review.

Primary Sidebar

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok

Footer

The Honolulu Police Department (Official Site)

An Equal Opportunity Employer
Honolulu Police Department 801 South Beretania Street Honolulu, HI 96813
City and County of Honolulu
Emergency 911 or Contact (808)529-3111
Disclaimer

Contact Us

Sitemap

  • Organization
  • Info & Resources
  • Media & Public Affairs
  • Community Programs
  • Careers
  • Police Services
  • About Us

Additional Links

  • Employment Opportunities
  • Youth Programs
  • Honolulu Police Commission
  • Real Time Traffic Updates
  • City & County of Honolulu
  • COVID-19 Information
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok

Copyright © 2026 The Honolulu Police Department. All rights reserved. 
Return to top

Vietnamese

• Chỉ băng qua đường ở góc phố hoặc lối bộ hành. Đi bên tay mắt của lối bộ hành khi qua đường.

• Khi qua đường ở ngã tư có đèn hiệu, nhớ bấm nút đèn hiệu dành cho người đi bộ và chờ đến khi đèn này bật sáng.

• Hãy nhìn phải nhìn trái trước khi qua đường; tiếp tục nhìn trong khi qua đường. Đừng bao giờ chạy, cứ đi bình thường.

• Hãy đi trên lề đường; nếu không có lề đường, hãy đi bên phía trái của đường, đối diện dòng xe.

• Mặc quần áo mầu tươi sáng hoặc mầu lạt khi đi bộ hoặc chạy bộ. Ban đêm nên mang băng phản chiếu ánh sáng.

• Coi chừng các xe đang de (lùi) từ trong ngõ ra vì người lái xe thường không nhìn thấy bạn.

• Lúc chờ xe buýt hãy đứng trên lề đường và đứng cách xa nơi xe buýt ngừng tối thiểu 10 feet (3m30).

Samoan

• Seʻi vaganā o le tulimanu o le ala po ua i ai laina e savavali ai ma kolosi i le isi itūala, ona faʻatoʻa tatau lea ona kolosi le ala. Afai o le a e kolosiina le ala, ia tautuanā e tumau i lou itū taumatau.

• Afai o le a e kolosiina le ala i se magāala o i ai molī e tatau lava ona e oʻomi le faʻamau e ola ai le molī kolosi, ma ia e faʻatali seʻi vaganā ua ola mai le faʻailoga e te savali ai.

• Ia tautuanā e tagaʻi i le agavale taumatau agavale ona e faʻatoʻa kolosi lea ma mataʻala i taimi uma e kolosi ai le ala. Ia mānatuʻa e savali agaʻi i le isi itūala, a e ʻaua le momoʻe.

• Ia e faʻamasani i ala faʻapitoa i autafa o le alatele pe afai e i ai, afai e leai, ia e savali i le itū agavale o le auala e faʻafeagai ma taʻavale e agaʻi mai.

• Ia laei lavalava e malolosi lanu pe lanu vaivai foʻi pe afai e te alu e savali pe momoʻe[koleni]. Ia laei i lavalava e feilafi pe a taia i le molī i le po.

• Ia mataʻala i taʻavale e solomuli mai i lumāfale, o le tele o taimi e le iloa mai oe e le avetaʻavale.

• Ia faʻatali lelei le pasi i autafa o le auala. E tatau ona sefulu futu le mamao e te tu ai mai le mea e taofi ai le pasi.

Korean

• 길을 건너실 때는 반드시 횡단보도를 이용 하시거나 길 모퉁이에서 건너 가십시오. 횡단보도 에서는 우측 통행을 하십시오

• 교통신호등이 있는 곳에서는 잊지 마시고 보행자 횡단신호 단추를 누르시고 횡단신호가 나온 다음 길을 건너 가십시오

• 길을 건너기 전과 건너는 동안 좌측-우측-좌측의 순으로 통행 차량을 살피십시오. 절대로 뛰지 말고 언제나 걸어서 길을 건너 가십시오.

• 길을 걸을 때는 보도를 이용 하시고 보도가 없는 곳에서는 통행 차량을 향하여 길 좌측 끝을 걷도록 하십시오.

• 산책이나 “죠깅”을 하실 때에는 밝고 환한 색의 옷을 입으시고 야간에는 광선반사틀 하는것을 착용 하십시오.

• “드라이브 웨이”에서 후진해 나오는 차를 조심 하십시오. 운전하고 있는 사람이 당신을 보지 못할 수 도 있읍니다

• 버스를 기다리실 때에는 길가 한쪽에서 기다리 시되 언제나 버스가 정차하는 곳으로 부터 최소 10 피-트 떨어진 곳 에서 기다리 십시오.

Japanese

• 道路を横断する時は、交差点で渡るか 又は、横断舗道を利用し、横断中は横 断舗道の、右寄りを歩きます。

• 信号機のある交差点を渡る時は、必ず 歩行者用信号ボタンを押し、進め”の 指示信号になるまで待ちます。

• 横断する前、及び横断中は、必ず左、右、左、と確認し、ずっと注意を払い ます。決して走らず、歩いて渡ります。

• 舗道があれば、舗道を歩きますが、無 ければ道路の左側を、車の往来に向か って歩きます。

• 散歩やジョギングをする時は、できれ ば明るい色や、薄い色の服装にし、夜 間は光を反射する素材の物を着用しま
す。

• バックしながら車道に出て来る車に は、ドライバ・・からあなたが見えにく いので特に、注意します。

• バスを待っている時は、道路のそばに 立ち、常にバスの停留地点から、最低 10フィート(3メートル)は離れて待ちま
す。

Filipino

• Bumallasiwka laeng iti nagsulianan wenno iti naituding a ballasiw a dalan. No bumallasiwka agianka iti kanawan ti pagballasiwan a dalan.

• No bumallasiwka iti nasilawan a nagkurusan ti dalan masapul nga usarem ti butones ti pagsinialan a para kadagiti magmagna ket urayem ti panagsukat ti pagkitaan iti ibaballasiw.

• Masapul a kitaem iti kanigid-kanawankanigid sacbay a bumallasiwka ket itultuloy ti panangkita iti dalan kabayatan ti ibaballasiwmo. Magnaka laeng no bumallasiwka iti kalsada, iti kaanoman saanka nga agtartaray.

• Magnaka iti igid ti kalsada; ngem no awan ti naituding a pagnaan ti igid, magnaka iti kanigid a bangir iti kalsada ket sangoern ti
pagsungadan dagiti umay a lugan.

• Agusarka iti naraniag wenno nasilnag ti kolorna a kawes no magmagna wenno mangwatwatka (jogging). Agusarka iti lupot a makita ti marisna (retro-flective material) iti rabii.

• Siputam dagiti luglugan a rumuar kadagiti pagdalanan nga aggapu iti garahe, ta masansan a ti agmaneno saannaka a makita.

• Agianka iti igid ti kalsada kabayatan panaguraymo iti lugan. Agurayka iti sangapulo a kadapan manipud iti pagsardengan ti bus.

Chinese

• 只在街角或行人穿越道上過馬路,過馬 路時要靠右邊行走

• 通過有信號燈的十字路口時,請務必使 用行人信號按鈕,並且等候通行燈亮 起。

• 通過馬路前一定要看左,看右,再看 左,並且一面通行一面注意。要步行穿 過馬路,切勿奔跑 。

• 如果有人行道,請走人行道。若無人行 道,請走大路左側,面對來車。

• 外出行走或慢跑,請穿鮮豔或淺色的衣 服。夜晚,則穿會反射光線的衣服。

• 注意正在駛出車道的後退車輛,駕駛人 不一定看得見你。

• 等候公共汽車,請站在路邊。要離公共 汽車將停處至少十呎遠。

English

• Cross the street only at the corner or at a crosswalk. While crossing, keep to the right of the crosswalk.

• When crossing at a lighted intersection, be sure to use the pedestrian signal button and wait for the walk indicator.

• Be sure to look left-right-left before crossing and continue to look while crossing. Always walk across the street, never run.

• Walk on the sidewalk if there is one; if there is no sidewalk, walk on the left side of the roadway facing traffic.

• Wear bright or light-colored clothing when out walking or jogging. Wear retro-reflective materials at night.

• Watch for cars backing out of driveways. Drivers don’t always see you.

• Stand on the side of the road while you wait for the bus. Always stand at least 10 feet away from where the bus will stop.