• Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Emergency   911   or Contact   (808) 529-3111  

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok
Honolulu Police Department

Honolulu Police DepartmentKa 'Oihana Māka'i o Honolulu

Honolulu Police Department

Honolulu Police Department Ka 'Oihana Māka'i o Honolulu

  • Organization
  • Info & Resources
  • Media & Public Affairs
  • Community Programs
  • Careers
  • Police Services
  • About Us

Towing Procedures

Towing of vehicles shall be carried out in
accordance with the applicable laws of the
State of Hawaii and City and County of Honolulu
and the procedures of the Honolulu Police Department.
TOWING GUIDELINES

A. The officer at the scene shall:

1. Remove, or cause to be removed, a vehicle
in violation of Sections 15-13.8, 15-13.9, 15-14.8,
or 15-16.5 of the Honolulu Traffic Code;

2. Issue the necessary citations;

3. Request the services of the towing company
through the Communications Division (officers
should not contact towing companies directly);

4. Inform the Communications Division of
the location and license number of the vehicle,
the reason for towing, and the need for any special equipment;

5. Complete the Inventory of Towed Automobile, HPD-48 form;

6. Remain at the scene until the vehicle is towed; and

7. Inform the Communications Division when the
vehicle has been towed and provide the vehicle’s
description and license number and the name of the towing company.

B. The Communications Division shall:

1. Call for the services of the towing company
holding the contract for that zone;

If the towing company is unable to handle the call
under the terms of the towing contract, obtain the
services of another company according to the terms of the towing contract.

2. Immediately inform the officer of any delay in the arrival of the tow truck; and

3. Notify the Hawaii Armed Services Police when
an official military vehicle is parked in a tow zone.
If the vehicle is not moved within a reasonable period
of time, the officer may ask the Communications Division
to have the vehicle towed.

C. Under the current towing contract,
operators/owners of vehicles that are disabled
or stolen and vehicles that require towing or
removal because of collisions may request towing
services of their choice. Officers shall relay
such requests to the Communications Division.

D. Officers may also relay private requests
for towing services to the Communications Division
when appropriate (e.g., from a driver whose car is
stalled off the roadway). Relaying such requests
is a courtesy to the public, not a requirement.

E. Certain exceptions to standard procedures
are authorized for tow-zone violations only in
specified towing-contract zones; these exceptions
are permitted under the city’s “tag-and-go/tag-and-bag” policy.

Where authorized by the contract, the officer
shall issue a citation and inform the Communications
Division of the violation. It is not necessary
for the officer to remain at the scene until the
vehicle is towed nor is it necessary for the
officer to complete an inventory form.
TOWING INTO POLICE CUSTODY

If towing into police custody requires the
expenditure of city funds, the investigating officer shall:

A. Assess the situation to determine if removal is warranted for:

1. Protection of public health;

2. Safekeeping of property; or

3. Preservation of evidence in criminal proceedings.

B. Obtain the concurrence of his or her
immediate superior and then complete the
appropriate police reports and a To/From report to the Finance Division.

C. Attach the towing company’s invoice to
the To/From report, which shall include the following information:

1. Circumstances requiring towing services;

2. Applicable police report number(s);

3. Name of the company providing the tow service;

4. Cost of towing;

5. Times of tow wagon’s arrival and departure from the pickup site;

6. Distance between pickup site and storage area;

7. Vehicle owner’s name, address, and telephone number (if known); and

8. Documentation and results of attempts to locate/notify owner.

TOWING AS A RESULT OF AN ACTIVATED ALARM

Under Section 15A-5.6, Revised Ordinances of
Honolulu 2021 (ROH), a vehicle may be towed
when its alarm system has been activated for
at least ten minutes.

A. The officer must make reasonable efforts
to locate the owner of the vehicle to request that
the alarm be silenced. If the owner does not
silence the alarm or if, after reasonable efforts,
the owner cannot be located, the vehicle may be
towed. The general guidelines outlined in section II above apply.

B. The officer may authorize the towing
company to enter the vehicle to silence the alarm.
After the alarm has been silenced by the towing
company, Section 15A-5.7, ROH, requires that the vehicle be towed.

C. The owner of the vehicle is responsible
for the costs of deactivating the alarm and towing the vehicle.

INVENTORY OF TOWED AUTOMOBILE FORM

A. Purpose

The Inventory of Towed Automobile, HPD-48 form,
is a receipt showing the condition and contents
of the vehicle at the time of its release to the
tow driver. Accurately completed forms may help
refute charges of neglect, carelessness, or theft
in the handling of towed vehicles.

B. Procedure

Except as authorized by section I E above, the
officer in charge shall prepare an inventory
form whenever a vehicle is towed under police
supervision, but the owner is not present.

1. The officer shall note whether the vehicle
and glove compartment were found locked or unlocked.

2. Except for the procedure outlined in
section III above, locked vehicles are to remain
locked. Any forced entry, if committed or
witnessed by the officer, may be detrimental to
the officer and the department.

3. The officer shall list all items found
in the cabin of the vehicle. If possible, the
officer shall also inventory and list the items
found in the glove compartment and the trunk.

4. The officer shall process as found property
any personal item of value (e.g., purse, wallet, money,
or jewelry) if the officer feels that security of the
item cannot be ensured and the item is not considered to be evidence.

5. The officer shall note the physical condition
of the vehicle (e.g., dents, scratches, or flat tires)
and shall indicate the manner in which it was towed (on a dolly or otherwise).

6. If the inventory form is to be attached to a
police report, the officer shall note the report
number in the upper right corner of the form.

7. The tow driver shall be asked to witness and sign the inventory form.

C. Distribution of Inventory Form

The officer preparing the inventory form shall
distribute the copies as indicated below:

1. Original:

a. For routine tow-zone violations, the
element requesting the tow shall retain the copy for 30 days.

b. For other tows, the officer shall attach
the original to the original copy of the police report.

2. Two copies shall be given to the tow driver.
The tow driver shall be instructed to give one copy
to the person in charge of the storage yard.

3. One copy shall be retained for the officer’s use.

DISPUTES INVOLVING TOWING VEHICLES AND FEES

A. Except for situations under the purview of
Section 290-11, Hawaii Revised Statutes (HRS),
all contracted tow companies are required to
accept payment by credit card, debit card, or cash.

B. All contracted tow companies on Oahu are
required to remain available 24 hours a day, every day.

C. In some cases, a dispute arises about
the tow truck driver not accepting a credit
card for payment or some other complaint arises
about the tow or its applicable charges. In
such cases, the owner should be advised that
he or she may call the Department of Customer Services
(see the attachment) to pursue a complaint with the city.

D. Failure or refusal to pay towing charges
is a civil matter between the vehicle owner and
the tow company. Complainants who wish to pursue
the matter should be advised to seek a civil remedy.

E. Towing disputes on public and private
properties, including an irrecoverable vehicle
due to a tow company closure, shall be documented
by officers on a Miscellaneous Public report.
TOWING UNDER SECTION 290-11, HRS

The following applies to trespass vehicles towed under Section 290-11, HRS:

A. Vehicles left unattended on public
and private property without the authorization
of the property owner or occupant may be removed,
provided that the property owner or occupant has
posted a notice prohibiting unauthorized parking
on the property in accordance with Section 290-11,
HRS. The property owner, occupant, or person in
charge of the property is obligated to engage a
towing company to carry out the removal, and the
vehicle’s owner is obligated to bear the expense.

Officers may provide standby assistance
in such cases but shall not provide anything further.

B. Tow companies are required to accept payment by credit card, debit card, and cash.

C. If a vehicle is in the process of being
hooked up or is hooked up to a tow truck and the
owner appears on the scene, the towing company
shall unhook the vehicle and not charge any fee to the owner of the vehicle.

For example, if a vehicle is hooked up and the
tow truck’s engine is running but the truck is
waiting to enter traffic to begin transporting
the vehicle to the storage location, the owner’s
appearance will be considered “on the scene,”
and the vehicle should be unhooked at no charge.

Primary Sidebar

  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok

Footer

The Honolulu Police Department (Official Site)

An Equal Opportunity Employer
Honolulu Police Department 801 South Beretania Street Honolulu, HI 96813
City and County of Honolulu
Emergency 911 or Contact (808)529-3111
Disclaimer

Contact Us

Sitemap

  • Organization
  • Info & Resources
  • Media & Public Affairs
  • Community Programs
  • Careers
  • Police Services
  • About Us

Additional Links

  • Employment Opportunities
  • Youth Programs
  • Honolulu Police Commission
  • Real Time Traffic Updates
  • City & County of Honolulu
  • COVID-19 Information
  • Facebook
  • Instagram
  • YouTube
  • X icon
  • Tik Tok

Copyright © 2026 The Honolulu Police Department. All rights reserved. 
Return to top

Vietnamese

• Chỉ băng qua đường ở góc phố hoặc lối bộ hành. Đi bên tay mắt của lối bộ hành khi qua đường.

• Khi qua đường ở ngã tư có đèn hiệu, nhớ bấm nút đèn hiệu dành cho người đi bộ và chờ đến khi đèn này bật sáng.

• Hãy nhìn phải nhìn trái trước khi qua đường; tiếp tục nhìn trong khi qua đường. Đừng bao giờ chạy, cứ đi bình thường.

• Hãy đi trên lề đường; nếu không có lề đường, hãy đi bên phía trái của đường, đối diện dòng xe.

• Mặc quần áo mầu tươi sáng hoặc mầu lạt khi đi bộ hoặc chạy bộ. Ban đêm nên mang băng phản chiếu ánh sáng.

• Coi chừng các xe đang de (lùi) từ trong ngõ ra vì người lái xe thường không nhìn thấy bạn.

• Lúc chờ xe buýt hãy đứng trên lề đường và đứng cách xa nơi xe buýt ngừng tối thiểu 10 feet (3m30).

Samoan

• Seʻi vaganā o le tulimanu o le ala po ua i ai laina e savavali ai ma kolosi i le isi itūala, ona faʻatoʻa tatau lea ona kolosi le ala. Afai o le a e kolosiina le ala, ia tautuanā e tumau i lou itū taumatau.

• Afai o le a e kolosiina le ala i se magāala o i ai molī e tatau lava ona e oʻomi le faʻamau e ola ai le molī kolosi, ma ia e faʻatali seʻi vaganā ua ola mai le faʻailoga e te savali ai.

• Ia tautuanā e tagaʻi i le agavale taumatau agavale ona e faʻatoʻa kolosi lea ma mataʻala i taimi uma e kolosi ai le ala. Ia mānatuʻa e savali agaʻi i le isi itūala, a e ʻaua le momoʻe.

• Ia e faʻamasani i ala faʻapitoa i autafa o le alatele pe afai e i ai, afai e leai, ia e savali i le itū agavale o le auala e faʻafeagai ma taʻavale e agaʻi mai.

• Ia laei lavalava e malolosi lanu pe lanu vaivai foʻi pe afai e te alu e savali pe momoʻe[koleni]. Ia laei i lavalava e feilafi pe a taia i le molī i le po.

• Ia mataʻala i taʻavale e solomuli mai i lumāfale, o le tele o taimi e le iloa mai oe e le avetaʻavale.

• Ia faʻatali lelei le pasi i autafa o le auala. E tatau ona sefulu futu le mamao e te tu ai mai le mea e taofi ai le pasi.

Korean

• 길을 건너실 때는 반드시 횡단보도를 이용 하시거나 길 모퉁이에서 건너 가십시오. 횡단보도 에서는 우측 통행을 하십시오

• 교통신호등이 있는 곳에서는 잊지 마시고 보행자 횡단신호 단추를 누르시고 횡단신호가 나온 다음 길을 건너 가십시오

• 길을 건너기 전과 건너는 동안 좌측-우측-좌측의 순으로 통행 차량을 살피십시오. 절대로 뛰지 말고 언제나 걸어서 길을 건너 가십시오.

• 길을 걸을 때는 보도를 이용 하시고 보도가 없는 곳에서는 통행 차량을 향하여 길 좌측 끝을 걷도록 하십시오.

• 산책이나 “죠깅”을 하실 때에는 밝고 환한 색의 옷을 입으시고 야간에는 광선반사틀 하는것을 착용 하십시오.

• “드라이브 웨이”에서 후진해 나오는 차를 조심 하십시오. 운전하고 있는 사람이 당신을 보지 못할 수 도 있읍니다

• 버스를 기다리실 때에는 길가 한쪽에서 기다리 시되 언제나 버스가 정차하는 곳으로 부터 최소 10 피-트 떨어진 곳 에서 기다리 십시오.

Japanese

• 道路を横断する時は、交差点で渡るか 又は、横断舗道を利用し、横断中は横 断舗道の、右寄りを歩きます。

• 信号機のある交差点を渡る時は、必ず 歩行者用信号ボタンを押し、進め”の 指示信号になるまで待ちます。

• 横断する前、及び横断中は、必ず左、右、左、と確認し、ずっと注意を払い ます。決して走らず、歩いて渡ります。

• 舗道があれば、舗道を歩きますが、無 ければ道路の左側を、車の往来に向か って歩きます。

• 散歩やジョギングをする時は、できれ ば明るい色や、薄い色の服装にし、夜 間は光を反射する素材の物を着用しま
す。

• バックしながら車道に出て来る車に は、ドライバ・・からあなたが見えにく いので特に、注意します。

• バスを待っている時は、道路のそばに 立ち、常にバスの停留地点から、最低 10フィート(3メートル)は離れて待ちま
す。

Filipino

• Bumallasiwka laeng iti nagsulianan wenno iti naituding a ballasiw a dalan. No bumallasiwka agianka iti kanawan ti pagballasiwan a dalan.

• No bumallasiwka iti nasilawan a nagkurusan ti dalan masapul nga usarem ti butones ti pagsinialan a para kadagiti magmagna ket urayem ti panagsukat ti pagkitaan iti ibaballasiw.

• Masapul a kitaem iti kanigid-kanawankanigid sacbay a bumallasiwka ket itultuloy ti panangkita iti dalan kabayatan ti ibaballasiwmo. Magnaka laeng no bumallasiwka iti kalsada, iti kaanoman saanka nga agtartaray.

• Magnaka iti igid ti kalsada; ngem no awan ti naituding a pagnaan ti igid, magnaka iti kanigid a bangir iti kalsada ket sangoern ti
pagsungadan dagiti umay a lugan.

• Agusarka iti naraniag wenno nasilnag ti kolorna a kawes no magmagna wenno mangwatwatka (jogging). Agusarka iti lupot a makita ti marisna (retro-flective material) iti rabii.

• Siputam dagiti luglugan a rumuar kadagiti pagdalanan nga aggapu iti garahe, ta masansan a ti agmaneno saannaka a makita.

• Agianka iti igid ti kalsada kabayatan panaguraymo iti lugan. Agurayka iti sangapulo a kadapan manipud iti pagsardengan ti bus.

Chinese

• 只在街角或行人穿越道上過馬路,過馬 路時要靠右邊行走

• 通過有信號燈的十字路口時,請務必使 用行人信號按鈕,並且等候通行燈亮 起。

• 通過馬路前一定要看左,看右,再看 左,並且一面通行一面注意。要步行穿 過馬路,切勿奔跑 。

• 如果有人行道,請走人行道。若無人行 道,請走大路左側,面對來車。

• 外出行走或慢跑,請穿鮮豔或淺色的衣 服。夜晚,則穿會反射光線的衣服。

• 注意正在駛出車道的後退車輛,駕駛人 不一定看得見你。

• 等候公共汽車,請站在路邊。要離公共 汽車將停處至少十呎遠。

English

• Cross the street only at the corner or at a crosswalk. While crossing, keep to the right of the crosswalk.

• When crossing at a lighted intersection, be sure to use the pedestrian signal button and wait for the walk indicator.

• Be sure to look left-right-left before crossing and continue to look while crossing. Always walk across the street, never run.

• Walk on the sidewalk if there is one; if there is no sidewalk, walk on the left side of the roadway facing traffic.

• Wear bright or light-colored clothing when out walking or jogging. Wear retro-reflective materials at night.

• Watch for cars backing out of driveways. Drivers don’t always see you.

• Stand on the side of the road while you wait for the bus. Always stand at least 10 feet away from where the bus will stop.